방구석lab

원스Once ost_Falling Slowly 그리고 go raibh maith agat 본문

읽고 듣고 보고 쓰고/음악_music

원스Once ost_Falling Slowly 그리고 go raibh maith agat

어니언 (국내산) 2021. 9. 12. 19:01
728x90

 

 어제 행복에 대한 책_<행복을 부르는 지구 언어> (ft. 충청도식 화법) (tistory.com) 을 쓰면서, 또 생각난 노래가 있습니다. 영화 원스Once ost로 쓰였던 Falling Slowly입니다.

 

 책의 내용 중, 웨일스어 히라이스hiraeth라는 뜻은 어쩌면 한 번도 가보지 못한 곳을 간절하게 그리워하는 마음을 뜻한다고 합니다. 

 

 

 

 

I don`t know you but I want you 

당신을 몰라요 그렇지만 당신을 원하죠

 

all the more for that

그러기에 더욱 더 말이에요

 

이 첫 구절이 딱 생각나는 기분입니다. 

 

 어떤 사람을 모른다는 것은 "처음 본 사람"을 뜻하는 것 같으며, 그 사람을 원한다는 것은 간절하다는 뜻이라고 생각합니다. 이 '히라이스hiraeth'라는 단어처럼 어쩌면 한 번도 경험해보지 못한 사람을 간절하게 그리워하는 마음을 노래하는 기분이 들었습니다.

 

 영화 원스는 아일랜드 영화라서, 보통 아일랜드에서는 영어와 아일랜드 어 (게일어)를 쓰지만 또 웨일스랑 지리적으로 가까우니 정서가 비슷한게 있지 않을까 싶습니다.

 

 웨일스 하니 또 생각나는 곳이 있다면, 08년도쯤에 놀러갔던 헤이 온 와이Hay-on-Wye가 생각납니다. 책의 마을인데, 행정구역상 웨일스로 되어있지만 지도상으로는 거의 잉글랜드와 웨일스 사이입니다. 때문에 거리의 도로 표지판에 두 언어가 표기되어 있었습니다. 예전에 한 번 사진을 홀랑 다 날려먹은 적이 있어서 아마 없을 텐데... 아쉽습니다.

 

 

 아일랜드 어 로 부른 노래가 하나 생각난다면 

 

go raibh maith agat라는 노래인데 고마워(Thank you)라는 의미입니다. 

 

 

 

728x90
반응형
Comments